LC Interpreting Services is now SignNexus!

SignNexus ASL Interpreting Services LC graphic

EMPOWERING PARTNERSHIPS THROUGH EFFECTIVE COMMUNICATIONS

SignNexus sets the standard for excellence and efficiency when accommodating the diverse communication and cultural needs of individuals who are Deaf, DeafBlind, and Hard of Hearing.

best-asl-sign-language-interpreting-services-nyc

SIGN LANGUAGE INTERPRETING

SignNexus is a distinguished interpreting agency that specializes in American Sign Language, International Sign, and other sign language modalities. On-site and Remote Sign Language Interpreting Services are available to help organizations fulfill their obligations under the Americans with Disabilities Act.

Sign language interpreting services | Inquiry

 

best-realtime-captioning-cart-services-nyc

CART SERVICES

SignNexus offers Communication Access Realtime Translation (CART) services, also known as Realtime Captioning, for live events. Remote Captioning Services are also available to facilitate ADA compliant accessibility for virtual events on any platform.

 

Realtime Captioning CART Services | Inquiry

 

Settings

SignNexus Interpreters and Captioners have extensive experience in a variety of specialized settings.

asl-interpreting-services-deaf-performance-arts-settingsconferences-and-expo-asl-deaf-interpreting-servicestop-film-and-tv-asl-interpreting-services-usaasl-interpreting-agency-services-for-educational-settingsasl-deaf-interpreting-services-for-business-settingslegal-asl-interpreting-services-agency-for-deafmedical-asl-interpreting-services-agencymental-health-interpreting-servicesreligious-interpreting-servicesSTEM-interpreting-servicesvideo-remote-interpreting-servicesBest-remote-captioning-CART-services-agency-NYC

TRUSTED BY COMPANIES AND CLIENTS
THROUGHOUT THE COUNTRY

Best ASL Agency Deaf Services NYC | Past Clients & Reviews

Tag Archives: deaf entertainment

Film and Television Interpreting

entertainment-interpreting-deaf-asl-01Casting directors might shy away from deaf TV and film personalities because they simply don’t understand how to communicate, or perhaps they don’t understand that the benefits far outweigh any costs. But with audiences increasingly demanding diversity in the media and responding positively to shows that explore different cultural identities, entertainment outlets are starting to come around. At LC Interpreting Services, we make the process of hiring an on-set interpreter seamless and simple, while offering top quality communication access.

By providing access for people who are deaf or hard of hearing, the majority hearing culture welcomes deaf individuals to participate in the humor, drama, and shared memories that TV and movies help create. Entertainment Interpreters assist in bridging the cultural gap by providing communication access on the sets of TV shows or talk shows and out in the field such as game shows and reality TV. These interpreters possess a specialized set of skills that enables them to accurately communicate in situations that are high-stakes and unpredictable.

Skills of Top Film and Television ASL Interpreters

Fluent in ASL and English

entertainment-interpreting-deaf-asl-02Basic fluency in the spoken and signed languages is a good start but qualified Entertainment Interpreters should be certified professionals with strong language skills and experience. They will also understand any relevant vocabulary and common industry phrases. Since most television interpreters work on sets, which can be unpredictable situations, it is important that an Entertainment Interpreter’s ASL/English skills are fast and effective.

Preparedness

entertainment-interpreting-deaf-asl-03In the ever-changing world of TV and movies, Entertainment Interpreters arrive to each assignment prepared by knowing the script and understanding the type of program or film they will be working on. For talk shows, interpreters will prepare by researching the guest they will be interpreting for that day. These interpreters are flexible with their time, understanding that a day may get cut short or run much longer than expected. They know their way around film and TV sets and feel comfortable interacting with producers, cast, and crew. Qualified Entertainment Interpreters know where to stand, when to interpret, and when to get out of the way.

Calm Under Pressure

entertainment-interpreting-deaf-asl-04Sometimes a script will have a last minute change, or something off the cuff will happen during a live broadcast, or delays create a time crunch or extended day. Qualified Entertainment Interpreters know the ins and outs of the industry and are able to professionally manage each assignment while still providing top quality services for deaf consumers.

Impartial

entertainment-interpreting-deaf-asl-05It is important for Entertainment Interpreters to reserve judgement and prevent their personal opinions from impacting service when potentially working with public figures in the entertainment industry. Interpreters must overcome preconceptions if they have any, which might include being “star struck!”

Educator

entertainment-interpreting-deaf-asl-06Entertainment Interpreters not only provide interpretation, but they effectively bridge the communication gap and help foster cultural understanding between deaf and hearing individuals on set. Working with a top quality interpreter for film or TV provides an opportunity to spread information beyond the cast and crew to wider audiences. When everyone is working together and comfortable in their roles, it comes through in the final product.

Some films and television programs want to utilize ASL or deafness as part of a scene or story, but aren’t sure how to do it in a culturally competent way. This is an example where a Deaf Director is the best option. A Deaf Director on set will work with cast members as ASL coaches to learn their part and to actually understand more about the language they are using.

Film and Television Interpreting Services: Contact SignNexus

SignNexus is thrilled to offer Entertainment Interpreting services in the greater NYC area. From reality TV to sitcoms to talk shows and movie sets, our interpreters have the skill and experience provide equal access accommodation in any setting.

At SignNexus, we believe that access to cultural arts and entertainment is a right, and we are proud to provide passionate, top quality interpreters for the Deaf & Hard of Hearing community. We have provided services for many venues including, but not limited to, the following:

Television
Bravo, Odd Mom out
Hulu, Difficult people
NBC, Blacklist
Nickelodeon, Nick News

Reality Television
The Food Network, Chopped
VH1, Blank Ink Crew

Talk Shows
ABC, The Chew
ABC, The View
CBS, Late show with Stephen Colbert
NBC, Late show with Jimmy Fallon
NBC, Late show with Conan O’Brien

> Request Services

 

The Internet Provides a Window to the Deaf World

new-internet-online-deaf-entertainment-links-01While mainstream media still struggles to integrate diversity into programming, the internet offers a vastly different experience. People around the globe, of all backgrounds and abilities, are uploading original new content every day, smashing boring stereotypes and changing the way we view different cultures. With a larger number of deaf and hard of hearing people sharing their opinions, ideas, and even their jokes, wider audiences are opening up to the real experience of deafness and deaf communication.

Thanks to the web, the lines between deaf and hearing entertainment are beginning to blur. Because it is so easy to add captioning now, deaf video creators are sharing their blogs, their art, and their lives with audiences who they may not have been able to reach in the past. By making their videos accessible, deaf people have the opportunity to frame their own experiences and creatively express themselves without being filtered by hearing editors and producers.

new-internet-online-deaf-entertainment-deaf-nation-03DeafNation, founded in 2003, is home to some of the most diverse deaf video content on the web. The site hosts and creates videos in sign language, and their recent decision to add closed captioning makes DeafNation inclusive for those who use other communication methods, too. A unique travel show that will surely appeal to deaf and hearing audiences alike is “No Barriers with Joel Barish.” In this fascinating series, Joel takes audiences along to explore new cultures, uncover history; and specifically to see how people who are deaf live, work and play in different parts of the world.

Since popular media only seems interested in covering Deaf culture when a sign language interpreter is going viral, or if a deaf person’s rights have been abused, the ability to access news and views from the deaf perspective is rather refreshing. DeafNation’s DN360 is an ongoing news-style program which discusses health, current events, and conducts interviews with Deaf community members. Their recent “Deaf Culture” short video series offers hilarious and honest takes on some common situations deaf people find themselves in. iDeafNews is another reputable source of news and information on a wide variety of topics. Their news content is captioned so it can be understood by all, but it is designed, first and foremost, for deaf viewers.

new-internet-online-deaf-entertainment-you-tube-02bYouTube is a platform that many people who are deaf utilize to connect with others from all walks of life. The format of the site is open, allowing users to upload content about pretty much anything— from health tips to homemade music videos— and closed captioning is simple to add. Deaf and Hearing Network, DHN is a news agency that makes excellent use of YouTube to share information in a fully accessible way. Their videos are high quality and use ASL, voice, and captions in each broadcast to ensure all viewers feel included.

ASL Nook” is an educational YouTube series which teaches ASL and showcases a Deaf family. Both parents and one daughter are deaf, while their other daughter is a CODA, and ASL is their primary language. For those who have never interacted with a deaf family, “ASL Nook” is a nice way to expose oneself to the communication between family members and to see how empowered deaf people are when they can comfortably express themselves.

Don’t Shoot the Messenger” is an upcoming YouTube comedy series which centers around the awkward moments and daily misunderstandings of an ASL interpreter living and working in New York City. The creators of the series are deaf and, because the main character in the series is an interpreter who interacts with both deaf and hearing people, “Don’t Shoot the Messenger” will definitely appeal to wider audiences.

new-internet-online-deaf-entertainment-links-06For those who want a more straight forward perspective on the world through the deaf/HoH lens, there is Rikki Poynter’s  YouTube channel. As a hard of hearing beauty blogger, Poynter discovered there were many barriers to web access, as many people choose not to caption their video content, so she began advocating for better online accessibility. She now uses her popular channel as a platform to discuss the experience of being HoH, social issues, and to promote equal access. She still also discusses everyday things, such as Pokemon and makeup.

new-internet-online-deaf-entertainment-links-07Facebook, of course, has been another medium for deaf people to connect and interact with others around the world.  ASL Slam uses the Facebook video feature to post a wide variety of deaf-created video content, and their Instagram account is also full of great clips. ASL Slam was founded in 2005 to provide a platform for literary and performing artists in the Deaf community; they hold poetry slam events in major cities across the country. The ASL Slam Facebook page is full of ASL poetry, stories, and deaf jokes. This kind of exposure to ASL art and literature gives hearing people a glimpse of how witty, intellectual, and well-rounded Deaf culture can be.

new-internet-online-deaf-entertainment-links-03bAs the hearing world becomes increasingly fascinated by Deaf culture and ASL, it is important for us to recognize the many deaf people who are already out there sharing their authentic experiences. Mainstream media hesitates to hire deaf consultants, directors, or talent, so networks continue to struggle with portraying diversity in film and TV. But Americans are growing tired of the same stale majority culture formula. More and more people are turning to the internet for new perspectives, and with such a wealth of deaf-created video, they are sure to find the type of genuine content that they’re looking for.